পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 21:24
BNV
24. রুদ্ধ সাধারণ মানুষ আমোনের বিরুদ্ধে চএান্তকারীদের হত্যা করে তাঁর পুত্র য়োশিযকে তাঁর জায়গায় নতুন রাজা করল|



KJV
24. And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

KJVP
24. And the people H5971 of the land H776 slew H5221 H853 all H3605 them that had conspired H7194 against H5921 king H4428 Amon; H526 and the people H5971 of the land H776 made H853 Josiah H2977 his son H1121 king H4427 in his stead. H8478

YLT
24. and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.

ASV
24. But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

WEB
24. But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.

ESV
24. But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.

RV
24. But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

RSV
24. But the people of the land slew all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

NLT
24. But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah the next king.

NET
24. The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.

ERVEN
24. The common people killed all the officers who made plans against King Amon. Then the people made Amon's son Josiah the new king after him.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 21:24

  • রুদ্ধ সাধারণ মানুষ আমোনের বিরুদ্ধে চএান্তকারীদের হত্যা করে তাঁর পুত্র য়োশিযকে তাঁর জায়গায় নতুন রাজা করল|
  • KJV

    And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
  • KJVP

    And the people H5971 of the land H776 slew H5221 H853 all H3605 them that had conspired H7194 against H5921 king H4428 Amon; H526 and the people H5971 of the land H776 made H853 Josiah H2977 his son H1121 king H4427 in his stead. H8478
  • YLT

    and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.
  • ASV

    But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
  • WEB

    But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.
  • ESV

    But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
  • RV

    But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
  • RSV

    But the people of the land slew all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
  • NLT

    But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah the next king.
  • NET

    The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
  • ERVEN

    The common people killed all the officers who made plans against King Amon. Then the people made Amon's son Josiah the new king after him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References